離開Cahersiveen,我們繼續邊開車、邊欣賞沿途風景,朝著Cobh的方向前進。在到達Cobh之前,我們先在傍晚路經有多間海鮮餐廳的Kinsale,當然要在這裡先稍作休息,並吃個海鮮晚餐。本想嘗試的Fishy Fishy Restaurant,但見到它坐無虛席,查問侍應說那天晚上他們預訂已滿,後來我們改往Max's Restaurant,吃過後發覺原來也是個不錯的選擇。
After leaving Cahersiveen, we headed to Cobh while enjoying the scenery along the way. Before arriving Cobh, we stopped by Kinsale where there are lot of seafood restaurant. Originally, we would like to try having dinner at Fishy Fishy Restaurant but it was fully booked. We shifted to Max's Restaurant and luckily, it was not a bad shift.在Max's,我們點了一些侍應的推介,亦點了一些自選的新嘗試。
At Max's, we had ordered some recommended dishes as well as trying some new ones.
吃了豐富美味的晚餐之後,我們便驅車前往下一站 - 沿海的Cobh。
After the delicious seafood dinner, we started the journey again to Cobh.


在Cobh,我們預訂了Bella Vista Hotel,它位於半山上,離Cobh的地標St Colman's大教堂只兩街之隔,房間很寬敞舒適,可眺望海岸及大教堂。
We checked in Bella Vista Hotel at Cobh. It situated on the slope, but not far from the Cobh's landmark - St Colman's Cathedral which was just two blocks away. The hotel room was spacious, window opening to the view of the Cathedral and the shore.
第二天早上,在酒店的餐廳服務員殷勤的招待,讓我們邊享受從窗戶透入的溫暖陽光,邊享受半自助早餐,是這一天一個好開始。
In the next morning, we sat in the restaurant with attentive waitresses, bathing in the sunshine which seep through the windows. The semi-buffet breakfast set us with a good start of the day.
Cobh是當年鐵達尼號沉沒前所停泊的最後一個城市,它的碼頭繁忙,帶著魚穫的漁船來來往往。
Cobh was the last stop of Titanic before she sank in the ocean. The pier at Cobh was busy with ships coming and going.
| St Colman's Cathedral |
St Colman's Cathedral is a must-go for people visiting Cobh. The Cathedral locates on highland, being surrounded by houses painted in different colours. This is a special characteristic of the city. When looking at the Cathedral from different directions, one could find these colourful houses to be next to it.
有用網址 Useful websites:
Max's Restaurant - http://maxs.ie/
Bella Vista Hotel - http://www.bellavistahotel.ie/
Visiting Cobh - http://visitcobh.com/
..... 待續 to be continued .....







No comments:
Post a Comment